ترجمه فارسی «انقلاب جهانی روابط عمومی» در موزه نیویورک

نویسنده در این کتاب تلاش دارد تا تکنیک‌های نوآورانه در تجارت روابط عمومی را با تمرکز بر تأثیر رسانه‌های اجتماعی، اخبار جعلی و اهمیت شفافیت بررسی ‌کند و در مورد آینده این صنعت بصری و همیشه در حال تغییر پیش‌بینی می‌کند. در این کتاب ماکسیم بهار نشان داد که چگونه متخصصین می‌توانند به رویکردهای کنونی تسلط پیدا کرده و محتوایی ایجاد کنند تا نیاز مشتری را برآورده و با روند تغییرات تکامل پیدا کند.

نتیجه بر اساس رای موافق و رای مخالف





منبع

ترجمه فارسی کتاب «انقلاب جهانی روابط عمومی» در موزه بین‌المللی روابط عمومی نیویورک قرار خواهد گرفت.

این مترجم با اشاره به ویژگی‌ها و اهمیت موزه روابط ‌عمومی گفت: این موزه در سال 1997 تاسیس شده و قدیمی‌ترین و تنها موزه جهان است که به حوزه روابط عمومی اختصاص دارد و به تاریخچه، نقش روابط عمومی در تجارت، جامعه، فرهنگ و سیاست پرداخته است. در این موزه آثار ارزشمند و گرانبهایی جمع‌آورده و نگهداری می‌شود.


آیا این خبر مفید بود؟


ترجمه فارسی «انقلاب جهانی روابط عمومی» در موزه نیویورک


مینا نظری، مترجم، مولف و محقق حوزه علوم ارتباطات با اعلام این خبر بیان کرد: کتاب «انقلاب جهانی روابط عمومی؛ چگونگی موفقیت متفکرین در دنیای تغییر شکل یافته روابط عمومی» نوشته ماکسیم بهار رئیس سابقICCO، علاوه بر تجارب ماکسیم بهار، حاوی نظرات و تجارب متخصصان روابط عمومی و ارتباطات از 65 کشور سراسر جهان است.

نظری با اشاره به درخواست مدیرعامل موزه روابط عمومی مبنی بر ارسال یک نسخه از ترجمه کتاب «انقلاب جهانی روابط عمومی» بیان کرد: قرار گرفتن کتابی به زبان فارسی در این موزه می‌تواند اتفاق بزرگی برای جامعه روابط ‌عمومی کشور باشد. درواقع بازدیدکنندگان در این موزه بیش از 5000 وسایل کمیاب، تاریخ شفاهی، نامه، عکس و فیلم‌ درباره پیشگامان این حرفه را مشاهده می‌کنند. این موضوع بدین معنی است که کتاب مذکور در کنار این آثار قرار خواهد گرفت.

به گزارش روابط ‌عمومی انتشارات سیمای شرق،  «انقلاب جهانی روابط عمومی» چهارمین و جدیدترین کتاب ماکسیم بهار رئیس سابق ICCO (سازمان مشاوره ارتباطات بین‌المللی) بزرگترین و تأثیرگذارترین سازمان جهانی متخصصان و دست‌اندرکاران روابط عمومی است که از جمله پرفروش‌ترین کتاب‌های سایت آمازون به شمار می‌رود و به رتبه اول فروش در این سایت دست یافت.

بخوانید:  بزودی مردم می توانند در توسعه میادین مشترک نفت و گاز سرمایه گذاری کنند

انتهای پیام/





به گزارش گروه فرهنگ و هنر برنا؛ ترجمه فارسی کتاب «انقلاب جهانی روابط عمومی» که توسط مینا نظری انجام شده و نشر سیمای شرق آن را منتشر کرده است، در موزه بین‌المللی روابط عمومی نیویورک قرار خواهد گرفت.

او ادامه داد: با توجه به اهمیت این کتاب، تصمیم بر آن گرفتیم تا ترجمه فارسی آن را هم برای مخاطبان فارسی زبان آماده کنیم. پس از انتشار این کتاب و اخبار و اطلاع رسانی‌هایی که درباره آن صورت گرفت، شِلی اسپکتور مدیرعامل و بنیان‌گذار موزه بین‌المللی روابط عمومی در نیویورک که امسال جشن 25مین سالگرد تاسیس آن را برگزار خواهد کرد، پیشنهاد دادند تا ترجمه فارسی این اثر نیز در موزه قرار بگیرد.